Yamaha PK-C4W Bruksanvisning
Les nedenfor 📖 manual på norsk for Yamaha PK-C4W (2 sider) i kategorien Høyttaler. Denne guiden var nyttig for 31 personer og ble vurdert med 3.6 stjerner i gjennomsnitt av 16 brukere
                        Side 1/2
                    
                    
                    
1
Specifications / 
规格
* The contents of this manual apply to the latest 
specifications as of the publishing date. To obtain the 
latest manual, access the Yamaha website then 
download the manual file.
* Der Inhalt dieser Bedienungsanleitung gilt für die 
neuesten technischen Daten zum Zeitpunkt der 
Veröffentlichung. Um die neueste Version der Anleitung 
zu erhalten, rufen Sie die Website von Yamaha auf und 
laden Sie dann die Datei mit der Bedienungsanleitung 
herunter.
* Le contenu de ce mode d’emploi s’applique aux 
dernières caractéristiques techniques connues à la date 
de publication du manuel. Pour obtenir la version la plus 
récente du manuel, accédez au site Web de Yamaha 
puis téléchargez le fichier du manuel concerné.
* El contenido de este manual se aplica a las últimas 
especificaciones según la fecha de publicación. Para 
obtener el último manual, acceda al sitio web de Yamaha 
y descargue el archivo del manual.
* O conteúdo deste manual se aplica às especificações 
mais recentes a partir da data de publicação. Para obter 
o manual mais recente, acesse o site da Yamaha e faça 
o download do arquivo do manual.
* Il contenuto del presente manuale si applica alle ultime 
specifiche tecniche a partire dalla data di pubblicazione. 
Per ottenere la versione più recente del manuale, 
accedere al sito Web Yamaha e scaricare il file 
corrispondente.
* В содержании данного руководства приведены 
последние на момент публикации технические 
характеристики. Для получения последней версии 
руководства посетите веб-сайт корпорации Yamaha 
и загрузите файл с руководством.
*
本使用说明书的内容为出版时最新的技术规
格。请至Yamaha网站下载最新版本的使用
说明书。
*본 설명서의 내용은 발행일 현재 최신 사양을 기준으로 
하고 있습니다. 최신 설명서를 가져오려면 Yamaha 
웹사이트에 접속 후 해당 설명서 파일을 
다운로드받으십시오.
*本書は、発行時点での最新仕様で説明しています。最
新版は、ヤマハウェブサイトからダウンロードできま
す。
PK-C4B PK-C4W
Enclosure 
Material
外壳材料
ABS(V-0) 
3.0mm 
Black
ABS(V-0) 
3.0mm 
黑色
ABS(V-0) 
3.0mm 
White
ABS(V-0) 
3.0mm 
白色
Dimensions 
(Cover only)
外观尺寸
( )仅盖子
Ø269 × H188 mm
Net Weight 
(Cover only)
净重 
(仅盖子)
0.7 kg
雅马哈乐器音响(中国)投资有限公司
上海市静安区新闸路1818号云和大厦2楼
客户服务热线:4000517700
公司网址:http://www.yamaha.com.cn
• • • • 盖子×1     线缆×3     线缆固定支架×3     竖钩×1   • 安装指南(本指南)
在将音箱悬挂在天花板上之前,请确保天花板导轨的强度足够。有关音箱电缆和安全绳的
连接,请参阅音箱附带的使用说明书。本说明书中的插图针对的是VXC2F。插图中所示的
方法同样适用于VXC4。
1. 从音箱上卸下螺钉。(SEMS螺钉; M4×8 mm; 6个)
将线缆固定支架穿过线缆末端的一个环(孔)。
从音箱上取下螺钉,将线缆固定支架固定在音箱上。
2. 将竖钩穿过线缆端部的另一个环(孔)。
锁定竖钩,使线缆不会从竖钩上掉下来。
3. 将线缆穿过盖子,并将盖子放在音箱上。盖子的边缘在盖子内突出的一侧是底部。
4.
顺时针旋转螺丝刀拧紧安装螺钉,将盖子放在卡夹和音箱之间,然后将盖子固定到音箱上。
5. 按照VXC2F或VXC4的使用说明书将格栅安装在挡板前部。
6. 将竖钩挂在足够坚固的挂钩或线缆上。
捆绑物品
安装音箱
中文
注意事项
请在操作使用前,首先仔细阅读下述内容
请将本指南存放在安全的地方,以便将来随
时参阅。
本产品是用于悬挂扬声器系统 VXC2FB 
VXC2FW VXC4 VXC4W 的悬挂套件。请
勿用于预设目的之外的其他用途。对于不熟
悉操作或者如儿童等无法理解指南内容的
人,应由负责人监督,以确保安全使用。
如果产品安装需要施工作业,请务必咨
询专业安装人员。
警告
为了避免触电、短路、损伤火灾或其它危险
可能导致的严重受伤甚至死亡,请务必遵守
下列基本注意事项。这些注意事项包括但不
限于下列情况:
请勿改造
•本产品不包含用户可维护的部件。请勿
试图以任何方式改造它们。 
防火警告
•请勿让任何燃烧物或明火靠近产品,否则
可能造成火灾。
注意
为了避免对您或他人造成人身伤害,请务必
遵守下列基本注意事项。这些注意事项包括
但不限于下列情况:
位置和连接
•请勿将产品放在不稳定的地方或振动过激
的地方,否则可能会导致突然跌落并造成
人身伤害
•请勿将产品放置在含有腐蚀性气体的场所
或含盐份空气的场所中。否则可能导致故
障。
•请勿将产品放置在可能接触烟雾或油蒸气
的地方,或者任何部件可能会变质并导致
故障的地方。
•
如果产品安装需要施工作业,请务必咨
询专业安装人员,并务必遵守以下注意事项。
-选择可以支撑产品重量的安装硬件和安装
位置。
- 按音箱附带的使用说明书中的说明连接安
全绳。
-避开持续振动的位置。
- 使用所需的工具安装产品。
- 定期检查产品。
•按照指南中指示的方式进行组装和安装。
跌落可能导致人身伤害或损坏。
小心操作
•请勿踩踏产品或在产品上放置重物。 
•确认已完成的安装是安全的。另外,定期
进行安全检查。不遵守此规定可能会导致
设备跌落并导致人身伤害。
PA_zh_11
须知
为避免产品或其他财产发生故障或损坏,请
遵守以下注意事项。
 使用和维护
•请勿将本产品暴露在灰尘过多、振动过多、
极冷或极热的环境中,以免造成面板变形、
操作不稳定或内部组件损坏。
•请勿在产品上放置乙烯、塑料或橡胶物体,
否则可能会导致面板发生变形或变色。
•清扫产品时,请使用干燥的软布。请勿使
用涂料稀释剂、溶剂、清洁液或化学浸渍
擦拭布,否则可能会导致变形或变色。
信息
 关于本指南
•本指南中所示的插图仅供参考。
•为便于您理解使用说明书的内容,本公司
已经依据国家的相关标准尽可能的将其中
的英文表述部分翻译成中文。但是,由于
专业性、通用性及特殊性,仍有部分内容
仅以原文形式予以记载。如您有任何问题,
烦请随时与本公司客服联系(热线:400-
051-7700)。
•本指南中的公司名称和产品名称是其各自
公司的商标或注册商标。
 关于废弃
•本产品含有可回收组件。 废弃本产品时,
请联系相应的当地部门。
 保护环境
•如果需要废弃设备时,请与本地相关机
构联系,获取正确的废弃方法。
请勿将设备随意丢弃或作为生活垃圾处理。
雅马哈对因使用不当或产品改造而造成
的损坏不负任何责任。
Dimensions / 
外观尺寸
269
1 58
269
188
250
309
200
15
17
36
Unit: mm
3
1
2
4
• Cover × 1   • Wire × 3   • Wire fixing bracket × 3   • Carabiner × 1   
• Installation Guide (this guide)
Before hanging the speaker from the ceiling, ensure that the strength of the 
ceiling rail is sufficient. For connection of the speaker cable and attachment 
of the safety wire, refer to the owner’s manual attached to the speaker. 
Illustrations in this manual are for VXC2F. The illustration method is the 
same for VXC4.
1. Remove the screws from the speaker. (SEMS screws; M4 × 8 mm; 6 
pcs.)
Pass the wire fixing bracket through the one loop(eye) of the wire end.
Secure the wire fixing bracket to the speaker with the screws removed 
from the speaker.
2. Pass the carabiner through the other loop(eye) of the wire end.
Lock the carabiner so that the wire does not come off the carabiner.
3. Pass the wire through the cover and put the cover on the speaker.
The side where the edge of the cover protrudes inside the cover is the 
bottom.
4. Turn the screwdriver clockwise to tighten the attachment screw, to put the 
cover between the clamp and the speaker and to fix the cover to the 
speaker.
5. Attach the grille on the baffle front according to the owner’s manual of the 
VXC2F or VXC4.
6. Hang the carabiner on a sufficiently strong hook or wire.
Bundled Items
Installing the Speaker
English
PRECAUTIONS
PLEASE READ CAREFULLY 
BEFORE PROCEEDING 
Please keep this guide in a safe place for 
future reference.
This product is a pendant kit for hanging the speaker 
system VXC2FB VXC2FW VXC4 VXC4W. Do not use 
for any purposes other than the one intended. Those 
who are unfamiliar with handling or those who can not 
handle according to this guide such as children, 
should be supervised by responsible persons to 
ensure safety.
Always consult a professional installer if the product 
installation requires construction work.
WARNING
Always follow the basic precautions listed 
below to avoid the possibility of serious 
injury or even death from electrical shock, 
short-circuiting, damages, fire or other 
hazards. These precautions include, but are 
not limited to, the following:
Do not modify
• This product contains no user-serviceable parts. Do 
not attempt to modify them in any way. 
Fire warning
• Do not place any burning items or open flames near 
the product, since they may cause a fire.
CAUTION
Always follow the basic precautions listed 
below to avoid the possibility of physical 
injury to you or others. These precautions 
include, but are not limited to, the following:
Location and connection
• Do not place the product in an unstable position or a 
location with excessive vibration, where it might 
accidentally fall down and cause injury.
• Do not place the product in a location where it may 
come into contact with corrosive gases or salt air. 
Doing so may result in malfunction.
• Do not place the product in a location where it may 
be exposed to smoke or oil vapors, or where any of 
its parts might deteriorate and cause malfunction.
• Always consult a professional installer if the product 
installation requires construction work, and make 
sure to observe the following precautions.
- Choose mounting hardware and an installation 
location that can support the weight of the 
product.
- Attach the safety wire as described in the owner’s 
manual included with the speaker.
- Avoid locations that are exposed to constant 
vibration.
- Use the required tools to install the product.
- Inspect the product periodically.
• Assemble and install in the manner instructed in the 
guide. Falling may result in injury or damage.
Handling caution
• Do not rest your weight on the product or place 
heavy objects on it.
• Confirm that the finished installation is safe and 
secure. Also, carry out safety inspections 
periodically. Failure to observe this may cause 
devices to fall and result in injury.
PA_en_11
NOTICE
To avoid the possibility of malfunction/damage to the 
product or other property, follow the notices below.
 Handling and maintenance
• Do not expose the product to excessive dust or 
vibration, or extreme cold or heat, in order to prevent 
the possibility of panel disfiguration, unstable 
operation, or damage to the internal components.
• Do not place vinyl, plastic or rubber objects on the 
product, since this might cause alteration or  
discoloration of the panel.
• When cleaning the product, use a dry and soft cloth. 
Do not use paint thinners, solvents, cleaning fluids, 
or chemical-impregnated wiping cloths, since this 
might cause alteration or  discoloration.
Information
 About this guide
• The illustrations as shown in this guide are for 
instructional purposes only.
• The company names and product names in this 
guide are the trademarks or registered trademarks 
of their respective companies.
 About disposal
• This product contains recyclable components. When 
disposing of this product, please contact the 
appropriate local authorities.
Yamaha cannot be held responsible for damage 
caused by improper use or modifications to the 
product.
• Verkleidung × 1   • Draht × 3   • Drahtbefestigungshalterung × 3   
• Karabinerhaken × 1   • Installationshandbuch (dieses Handbuch)
Bevor Sie den Lautsprecher unter der Decke aufhängen vergewissern Sie 
sich, dass die Deckenschiene ausreichend stabil ist. Hinweise zum 
Anschluss des Lautsprecherkabels und zur Befestigung des 
Sicherungsdrahts entnehmen Sie dem mit dem Lautsprecher gelieferten 
Benutzerhandbuch. Die Abbildungen in dieser Anleitung stammen vom 
VXC2F. Die Montage ist prinzipiell gleich für das VXC4.
1.
Entfernen Sie die Schrauben vom Lautsprecher. (SEMS-Schrauben; M4 × 8 
mm; 6 Stk.) Führen Sie die Drahtbefestigungshalterung durch eine Schlaufe 
(Öse) am Ende des Kabels. Befestigen Sie die Drahtbefestigungshalterung 
mit den zuvor entfernten Schrauben wieder am Lautsprecher.
2. Führen Sie den Karabinerhaken durch die Schlaufe (Öse) am anderen 
Ende des Kabels. Arretieren Sie den Karabinerhaken, damit der Draht 
sich nicht vom Karabinerhaken löst.
3. Führen Sie den Draht durch die Verkleidung und setzen Sie die 
Verkleidung auf den Lautsprecher. Die Seite mit der nach innen 
umgelegten Kante der Verkleidung ist die Unterseite.
4. Ziehen Sie die jeweilige Befestigungsschraube durch Drehen mit einem 
Schraubendreher im Uhrzeigersinn an, so dass die Verkleidung zwischen 
Klammer und Lautsprecher eingeklemmt und sicher am Lautsprecher 
befestigt wird.
5. Befestigen Sie das Gitter an der Schallwand, wie im Benutzerhandbuch 
des VXC2F oder des VXC4 beschrieben.
6. Hängen Sie den Karabinerhaken an einen ausreichend stabilen Haken 
oder Draht.
Mitgelieferte Teile
Installieren des Lautsprechers
Deutsch
VORSICHTSMAßNAHMEN
BITTE SORGFÄLTIG DURCHLE-
SEN, BEVOR SIE FORTFAHREN
Bewahren Sie dieses Handbuch an 
einem sicheren Ort auf, um später jeder-
zeit darauf zurückgreifen zu können.
Dieses Produkt ist ein Set zum Aufhängen der 
Lautsprechersysteme VXC2FB, VXC2FW, VXC4 und 
VXC4W. Verwenden Sie es nicht für andere als den 
beabsichtigten Zweck. Wer mit dem Umgang nicht 
vertraut ist, oder wer gemäß dem Handbuch nicht 
dazu in der Lage ist, wie beispielsweise Kinder, sollte 
durch verantwortliche Personen überwacht werden, 
um die Sicherheit zu gewährleisten.
Wenden Sie sich unbedingt an einen 
Installationsfachmann, wenn für die Installation des 
Produkts bauliche Arbeiten erforderlich sind.
WARNUNG
Befolgen Sie unbedingt die nachfolgend 
beschriebenen grundlegenden 
Vorsichtsmaßnahmen, um die Gefahr einer 
schwerwiegenden Verletzung oder sogar 
tödlicher Unfälle, von elektrischen Schlägen, 
Kurzschlüssen, Beschädigungen, Feuer 
oder sonstigen Gefahren zu vermeiden. Zu 
diesen Vorsichtsmaßnahmen zählen unter 
anderem folgende Punkte:
Nicht abändern
• Dieses Produkt enthält keine vom Benutzer zu 
wartenden Teile. Versuchen Sie nicht, irgendwelche 
Änderungen vorzunehmen.
Warnung vor Brandgefahr
• Platzieren Sie keinerlei brennende Gegenstände oder 
offenes Feuer in Nähe des Produkts, da dies einen 
Brand verursachen kann.
VORSICHT
Befolgen Sie unbedingt die nachfolgend 
beschriebenen grundlegenden 
Vorsichtsmaßnahmen, um die Gefahr von 
Verletzungen bei Ihnen oder Dritten zu 
vermeiden. Zu diesen Vorsichtsmaßnahmen 
zählen unter anderem folgende Punkte:
Aufstellort und Anschluss
• Installieren Sie das Produkt nicht in einer instabilen 
Position auf oder an einem Ort mit übermäßigen 
Vibrationen, wo es herunterfallen und Verletzungen 
verursachen könnte.
• Platzieren Sie das Produkt nicht an einem Ort, an 
dem es in Kontakt mit korrosiven Gasen oder 
salzhaltiger Luft gelangen könnte. Dadurch kann es 
zu Fehlfunktionen kommen.
• Installieren Sie das Produkt nicht an einem Ort, wo 
es Rauch und Öldünsten ausgesetzt sein könnte, 
oder wo Teile anderweitig angegriffen werden und 
eine Störung verursachen könnten.
• Wenden Sie sich unbedingt an einen 
Installationsfachmann, wenn für die Installation des 
Produkts bauliche Arbeiten erforderlich sind, und 
beachten Sie die nachstehenden 
Vorsichtsmaßregeln.
- Wählen Sie Befestigungsteile und einen 
Installationsort mit ausreichend Stabilität für das 
Gewicht des Produkts.
- Bringen Sie den Sicherheitsdraht wie in dem mit 
dem Lautsprecher gelieferten Benutzerhandbuch 
beschrieben an.
- Vermeiden Sie Orte, die andauernden 
Erschütterungen ausgesetzt sind.
- Verwenden Sie zur Installation des Produkts die 
erforderlichen Werkzeuge.
- Überprüfen Sie das Produkt regelmäßig.
• Achten Sie darauf, dass Zusammenbau und 
Installation den Anweisungen im Handbuch gemäß 
ausgeführt werden. Ein Fall kann eine 
Körperverletzung oder einen Sachschaden 
verursachen.
Vorsichtsmaßnahmen während der 
Benutzung
• Treten Sie nicht auf das Produkt, und stellen Sie 
keine schweren Gegenstände darauf ab.
• Vergewissern Sie sich nach Abschluss der 
Installation, dass diese sicher und fest ausgeführt 
wurde.  Führen Sie außerdem regelmäßig 
Sicherheitsinspektionen durch. Nichtbeachtung 
kann einen Fall von Geräten und daraus 
resultierende Verletzungen zur Folge haben.
PA_de_11
ACHTUNG
Beachten Sie die nachstehenden Hinweise, um eine 
mögliche Fehlfunktion/Schäden des Produktes oder 
Schäden an anderem Eigentum zu vermeiden.
 Handhabung und Wartung
• Setzen Sie das Produkt keinem übermäßigen Staub, 
Vibrationen, übermäßiger Kälte oder Hitze aus, um 
zu verhindern, dass sich das Gehäuse verformt, es 
zu einer instabilen Funktionsweise kommt oder 
Schäden an den internen Komponenten auftreten.
• Legen Sie keine Objekte aus Vinyl, Plastik oder 
Gummi auf das Produkt, da es sich andernfalls 
verfärben kann.
• Verwenden Sie bei der Reinigung des Produkts ein 
trockenes und weiches Tuch. Verwenden Sie keine 
Farbverdünner, Lösungsmittel, 
Reinigungsflüssigkeiten und chemisch behandelten 
Wischtücher.
Information
 Über dieses Handbuch
• Die in diesem Handbuch dargestellten Abbildungen 
dienen nur der Veranschaulichung.
• Die Unternehmens- und Produktnamen in diesem 
Handbuch sind Markenzeichen oder eingetragene 
Markenzeichen der entsprechenden Unternehmen.
 Zur Entsorgung
• Dieses Produkt enthält wiederverwertbare Bauteile. 
Wenden Sie sich zur Entsorgung bitte an die 
zuständige örtliche Behörde.
Yamaha haftet nicht für Schäden, die auf eine nicht 
ordnungsgemäße Bedienung oder Änderungen am 
Produkt zurückzuführen sind.
• Cache-bornes × 1   • fil × 3   • Support de fixation de fil × 3   
• Mousqueton × 1   • Manuel d’installation (ce guide)
Avant de suspendre l’enceinte au plafond, assurez-vous que le rail 
plafonnier est suffisamment solide. Pour le raccordement du câble 
d’enceinte et la fixation du fil de sécurité, reportez-vous au mode d’emploi 
fourni avec l’enceinte. Les illustrations contenues dans ce manuel 
concernent le VXC2F. La procédure décrite est la même pour le VXC4.
1. Retirez les vis de l’enceinte. (Vis SEMS; M4 × 8 mm; 6 pièces) 
Faites passer le support de fixation de fil à travers une boucle (œilleton) 
à l’extrémité du fil. Fiez le support de fixation de fil à l’enceinte avec les 
vis retirées de l’enceinte.
2. Faites passer le mousqueton à travers l’autre boucle (œilleton) à 
l’extrémité du fil. 
Verrouiller le mousqueton de façon que le fil ne s’en détache pas.
3. Faites passer le fil à travers le cache-bornes et posez le cache-borne sur 
l’enceinte. Le côté où le bord du cache-borne ressort à l’intérieur du 
cache-borne est le bas.
4. Tournez le tournevis dans le sens des aiguilles d’une montre pour serrer 
la vis de fixation, et placer le cache-bornes entre la pince et l’enceinte et 
pour le fixer à l’enceinte.
5. Fixez la grille sur l’avant du baffle conformément au mode d’emploi du 
VXC2F ou du VXC4.
6. Suspendez le mousqueton à un crochet ou à un fil suffisamment 
résistant.
Éléments fournis
Installation d’enceintes
Français
PRÉCAUTIONS D’USAGE
PRIÈRE DE LIRE ATTENTIVE-
MENT AVANT DE PROCÉDER À 
TOUTE MANIPULATION
Rangez ce guide en lieu sûr afin de pou-
voir le consulter ultérieurement.
Ce produit est un kit de suspension pour le système 
d’enceintes VXC2FB VXC2FW VXC4 VXC4W. Ne 
l’utilisez pas à des fins autres que celles prévues. À 
des fins de sécurité, les utilisateurs novices ou 
incapables de manipuler le produit conformément à ce 
guide, tels que les enfants, doivent être supervisés par 
des personnes responsables.
Consultez toujours un installateur professionnel si 
l’installation du produit nécessite des travaux de 
construction.
AVERTISSEMENT
Veillez à toujours respecter les précautions 
élémentaires énumérées ci-après pour éviter 
les blessures graves, voire mortelles, 
provoquées par une électrocution, un court-
circuit, des dégâts matériels, un incendie ou 
tout autre accident. La liste des précautions 
décrites ci-dessous n’est toutefois pas 
exhaustive :
Ne pas modifier
• Ce produit ne contient aucune pièce réparable par 
l’utilisateur. N’essayez en aucun cas de les modifier.
Avertissement relatif au risque 
d’incendie
• Ne placez pas d’objets brûlants ou de flammes nues 
à proximité du produit, au risque de provoquer un 
incendie.
ATTENTION
Veillez à toujours observer les précautions 
d’emploi élémentaires énumérées ci-
dessous afin d’éviter tout risque de blessure 
pour vous-même et pour autrui. La liste des 
précautions décrites ci-dessous n’est 
toutefois pas exhaustive :
Emplacement et connexions
• Ne placez pas l’appareil dans une position instable 
ou sur un emplacement soumis à des vibrations 
excessives, afin d’éviter qu’il ne tombe 
accidentellement et ne provoque des blessures.
• Ne disposez pas le produit dans un emplacement où 
il pourrait entrer en contact avec des gaz corrosifs 
ou de l’air à haute teneur en sel, car cela pourrait 
provoquer des dysfonctionnements.
• Ne placez pas le produit dans un endroit où il 
pourrait être exposé à de la fumée ou des vapeurs 
d’huile, ou dans un endroit où l’une de ses pièces 
pourrait se détériorer et causer un 
dysfonctionnement.
• Consultez toujours un installateur professionnel si 
l’installation du produit nécessite des travaux de 
construction et assurez-vous de respecter les 
précautions suivantes.
- Choisissez le matériel de montage et un 
emplacement d’installation pouvant supporter le 
poids du produit.
- Attachez le fil de sécurité de la façon décrite dans 
le mode d’emploi fourni avec l’enceinte.
- Évitez les emplacements soumis à des vibrations 
constantes.
- Utilisez les outils requis pour installer le produit.
- Inspectez périodiquement le produit.
• Assemblez et installez le produit de la manière 
indiquée dans le guide. Une chute du produit peut 
entraîner des blessures ou des dommages.
Précautions d’utilisation
• Ne vous appuyez pas sur le produit et ne déposez 
pas dessus des objets lourds.
• Vérifiez que l’installation terminée est sûre et 
sécurisée. Effectuez également des inspections de 
sécurité périodiquement. Si vous ne respectez pas 
cette précaution, le produit pourrait tomber et 
causer des blessures.
PA_fr_11
AVIS
Pour éviter de provoquer un dysfonctionnement, 
d’endommager le produit ou d’autres objets, suivez 
les consignes ci-dessous.
 Manipulation et entretien
• N’exposez pas le produit à la poussière ou à des 
vibrations excessives, à la chaleur ou au froid 
intense, afin d’éviter les risques de déformation du 
panneau, de fonctionnement instable ou 
d’endommagement des composants internes.
• Ne placez pas d’objets en vinyle, en plastique ou en 
caoutchouc sur le produit, car cela risque de causer 
une altération ou une décoloration du panneau.
• Lorsque vous nettoyez le produit, utilisez un chiffon 
doux et sec. Évitez d’utiliser du diluant pour 
peinture, des solvants, du liquide de nettoyage ou 
des produits chimiques car cela risque de causer 
une altération ou une décoloration.
Information
 À propos de ce guide
• Les illustrations reproduites dans ce guide sont 
exclusivement fournies à titre indicatif.
• Les noms de société et les noms de produit 
mentionnés dans ce guide sont des marques 
commerciales ou des marques déposées de leurs 
sociétés respectives.
 A propos de la mise au rebut
• Ce produit contient des composants recyclables. 
Lors de la mise au rebut de ce produit, veuillez 
contacter les autorités locales appropriées.
Yamaha ne peut être tenu responsable ni des 
détériorations causées par une utilisation impropre 
du produit, ni des modifications éventuelles.
• Cubierta × 1   • Cable × 3   • Ménsula de fijación de cable × 3   
• Mosquetón × 1   • Guía de instalación (esta guía)
Antes de colgar el altavoz del techo, asegúrese de que la resistencia del 
carril del techo sea suficiente. Para la conexión del cable de altavoz e 
instalación del cable de seguridad, consulte el manual de instrucciones 
suministrado con el altavoz. Las instrucciones de este manual son para el 
VXC2F. El método de la ilustración es el mismo para VXC4.
1. Quite los tornillos del altavoz. (Tornillos SEMS; M4 × 8 mm; 6 piezas)
Pase la ménsula de fijación de cable a través del bucle (ojal) del extremo 
del cable.
Fije la ménsula de fijación de cable al altavoz con los tornillos quitados 
del altavoz.
2. Pase el mosquetón a través del otro bucle (ojal) del extremo del cable.
Bloquee el mosquetón de forma que el cable no se suelte del mosquetón.
3. Pase el cable a través de la cubierta y coloque la cubierta en el altavoz.
El lado donde el borde de la cubierta sobresale dentro de la cubierta es 
la parte inferior.
4. Gire el destornillador en el sentido horario para apretar el tornillo de 
fijación, para colocar la cubierta entre la abrazadera y el altavoz, y para 
fijar la cubierta al altavoz.
5. Monte la rejilla en la parte delantera del bafle de acuerdo con el manual 
de instrucciones del VXC2F o el VXC4.
6. Cuelgue el mosquetón en un gancho o cable suficientemente fuerte.
Elementos incluidos
Instalación del altavoz
Español
PRECAUCIONES
LEER DETENIDAMENTE ANTES 
DE EMPEZAR
Guarde esta guía en un lugar seguro 
para futuras consultas.
Este producto es un kit de suspensión para colgar el 
sistema de altavoces VXC2FB VXC2FW VXC4 VXC4W. 
No lo utilice para fines distintos del previsto. Quienes 
no estén familiarizados con su manejo o no lo puedan 
manejar de acuerdo con esta guía, como los niños, 
deben contar con la supervisión de personas 
responsables que garanticen su seguridad.
Siempre consulte a un instalador profesional si la 
instalación del producto requiere un trabajo de 
construcción.
ADVERTENCIA
Siga siempre las precauciones básicas 
detalladas a continuación para prevenir la 
posibilidad de lesiones graves, o incluso la 
muerte, por descargas eléctricas, 
cortocircuitos, daños, incendios u otros 
peligros. Entre estas precauciones se 
incluyen, aunque no de forma exclusiva, las 
siguientes:
No modificar
• Este producto no contiene piezas reparables por el 
usuario. No intente modificarlas de ninguna manera.
Advertencia contacto con fuego
• No coloque objetos ardientes ni llamas abiertas 
cerca del producto, p1-ya que podrían provocar un 
incendio.
ATENCIÓN
Siga siempre las precauciones básicas 
indicadas a continuación para evitar 
posibles lesiones físicas a usted o a otros. 
Entre estas precauciones se incluyen, 
aunque no de forma exclusiva, las 
siguientes:
Colocación y conexión
• No ponga el producto en una posición inestable o en 
una colocación sometida a demasiadas vibraciones, 
donde pudiera caerse accidentalmente y causar 
lesiones.
• No coloque el producto en un lugar donde pueda 
entrar en contacto con gases corrosivos o con 
salitre. Si ocurriera, podría dar lugar a un 
funcionamiento defectuoso.
• No coloque el producto en un lugar donde pueda ser 
expuesto al humo o a vapores de aceite, o donde 
cualquiera de sus componentes pueda deteriorarse 
y causar un funcionamiento defectuoso.
• Siempre consulte a un instalador profesional si la 
instalación del producto requiere un trabajo de 
construcción, y asegúrese de observar las 
siguientes precauciones.
- Elija piezas de montaje y una ubicación de 
instalación que puedan soportar el peso del 
producto.
- Instale el cable de seguridad como se indica en el 
manual de instrucciones suministrado con el 
altavoz.
- Evite ubicaciones que sean sometidas a 
vibraciones constantes.
- Utilice las herramientas necesarias para instalar el 
producto.
- Inspeccione el producto periódicamente.
• Monte e instale como se indica en esta guía. Una 
caída puede provocar lesiones o daños.
Precauciones de uso
• No se apoye en el producto ni coloque objetos 
pesados sobre él.
• Compruebe que la instalación terminada esté segura 
y fija. Además, realice las inspecciones de seguridad 
periódicamente. El incumplimiento de esta 
precaución puede causar la caída de dispositivos y 
resultar en lesiones.
PA_es_11
AVISO
Para evitar la posibilidad de funcionamiento 
defectuoso/daño del producto u otras propiedades, 
siga los avisos descritos a continuación.
 Manipulación y mantenimiento
• No exponga el producto a un nivel excesivo de polvo 
o vibraciones ni a un frío o un calor extremos, para 
evitar la posible deformación del panel, un 
funcionamiento inestable o daños en los 
componentes internos.
• No coloque objetos de vinilo, plástico o goma 
encima del producto, p1-ya que eso podría alterar o 
decolorar el panel.
• Cuando limpie el producto, utilice un paño suave y 
seco. No utilice diluidores, disolventes, líquidos 
limpiadores ni paños impregnados con sustancias 
químicas, p1-ya que esto es causa de alteración o 
descoloramiento.
Información
 Sobre esta guía
• Las ilustraciones incluidas en esta guía tienen una 
finalidad puramente instructiva.
• Los nombres de empresas y nombres de productos 
de esta guía son marcas comerciales o marcas 
comerciales registradas de sus respectivas 
empresas.
 Sobre la eliminación
• Este producto contiene componentes reciclables. 
Cuando elimine este producto, póngase en contacto 
con las autoridades locales competentes.
Yamaha no se responsabiliza por daños debidos 
a uso inapropiado o modificaciones hechas al 
producto.
• Tampa × 1   • Cabo × 3   • Suporte de fixação de cabo × 3   
• Mosquetão × 1   • Guia de instalação (este guia)
Antes de pendurar o alto-falante no teto, certifique-se de que a resistência 
da calha do teto seja suficiente. Para a conexão do cabo de alto-falante e 
instalação do cabo de segurança, consulte o manual do proprietário que 
acompanha o alto-falante. As ilustrações utilizadas neste manual referem-
se ao VXC2F. O método de ilustração é o mesmo para o VXC4.
1. Retire os parafusos do alto-falante. (Parafusos SEMS; M4 × 8 mm; 6 
peças)
Passe o suporte de fixação de cabo através de um laço (olhal) da 
extremidade do cabo. Fixe o suporte de fixação de cabo no alto-falante 
com os parafusos retirados do alto-falante.
2. Passe o mosquetão através do outro laço (olhal) da extremidade do 
cabo.
Bloqueie o mosquetão de forma que o cabo não se solte do mosquetão.
3. Passe o cabo através da tampa e coloque a tampa no alto-falante. O lado 
em que a borda da tampa se sobressai dentro da tampa é a parte inferior.
4. Gire a chave de fenda no sentido horário para apertar o parafuso de 
fixação, para colocar a tampa entre a braçadeira e o alto-falante, e para 
fixar a tampa no alto-falante.
5. Prenda a grade no defletor frontal, de acordo com o Manual do 
Proprietário do VXC2F ou VXC4.
6. Pendure o mosquetão num gancho ou cabo suficientemente forte.
Itens incluídos
Instalando o alto-falante
Português
PRECAUÇÕES
LEIA COM ATENÇÃO ANTES DE 
CONTINUAR
Mantenha este guia em lugar seguro 
para futuras referências.
Este produto é um kit para pendurar o sistema de alto-
falantes VXC2FB VXC2FW VXC4 VXC4W. Não use para 
outros fins que não sejam os pretendidos. Aqueles 
que não estão familiarizados com a manipulação ou 
aqueles que não conseguem lidar com este guia, 
como crianças, devem ser supervisionados pelo 
responsáveis para garantir a segurança.
Sempre consulte um instalador profissional se a 
instalação do produto exigir um trabalho de 
construção.
ADVERTÊNCIAS
Siga sempre as precauções básicas listadas 
abaixo para evitar a possibilidade de 
ferimentos graves ou até mesmo morte por 
choque elétrico, curto circuito, danos, 
incêndios ou outros riscos. Entre essas 
precauções estão, mas não estão limitadas a:
Não modificar
• Este produto não contém peças consertáveis pelo 
usuário. Não as tente modificar de nenhuma 
maneira.
Advertência sobre incêndio
• Não coloque itens incandescentes ou chamas 
abertas próximos ao produto, porque eles podem 
causar um incêndio.
CUIDADO
Siga sempre as precauções básicas 
mencionadas abaixo para evitar que você ou 
outras pessoas se machuquem. Entre essas 
precauções estão, mas não estão limitadas a:
Localização e conexão
• Não coloque o produto em uma posição instável ou 
em um local com vibrações excessivas, onde 
acidentalmente pode cair e causar ferimentos.
• Não coloque o produto em um local onde ele possa 
entrar em contato com gases corrosivos ou 
maresia. Isso pode resultar em mau funcionamento.
• Não coloque o produto em um lugar em que o 
mesmo fique exposto à fumaça ou vapores de óleo, 
nem onde qualquer uma de suas peças possa 
deteriorar-se e causar um mau funcionamento.
• Sempre consulte um instalador profissional se a 
instalação do produto exigir um trabalho de 
construção, e certifique-se de observar as seguintes 
precauções.
- Escolha peças de montagem e um local de 
instalação que possam suportar o peso do 
produto.
- Instale o cabo de segurança conforme descrito no 
manual do proprietário que acompanha o alto-
falante.
- Evite locais que sejam sujeitos a vibrações 
constantes.
- Use as ferramentas necessárias para instalar o 
produto.
- Inspecione o produto periodicamente.
• Monte e instale conforme instruído nesta guia. Uma 
queda pode resultar em ferimentos ou danos.
Cuidado no manuseio
• Não se apoie no produto ou coloque objetos 
pesados sobre ele.
• Confirme que a instalação concluída está segura e 
firme. Além disso, realize inspeções de segurança 
periodicamente. Deixar de observar isso pode 
causar a queda dos dispositivos e resultar em 
ferimentos.
PA_pt_11
AVISO
Para evitar a possibilidade de mau funcionamento/
danos ao produto ou outras propriedades, siga os 
avisos abaixo.
 Manuseio e manutenção
• Não exponha o produto a poeira e vibrações 
excessivas ou frio ou calor extremo para evitar a 
possibilidade de deformação do painel, operação 
instável ou dano aos componentes internos.
• Não coloque objetos de vinil, plástico ou borracha 
sobre o produto, pois isso pode causar a alteração 
ou descoloração do painel.
• Ao limpar o produto, use um pano seco e macio. 
Não use diluentes de tinta, solventes, líquidos de 
limpeza ou panos de limpeza impregnados com 
produtos químicos, pois isso pode causar uma 
alteração do produto.
Informação
 Sobre este guia
• As ilustrações conforme mostradas neste guia são 
somente para fins de instrução.
• Os nomes das empresas e nomes de produtos neste 
guia são marcas comerciais ou marcas comerciais 
registradas de suas respectivas empresas.
 Sobre a eliminação
• Este produto contém produtos recicláveis. Ao 
eliminar o produto, entre em contato com as 
autoridades locais componentes.
A Yamaha não pode ser responsabilizada por danos 
causados por uso inadequado ou modificações 
feitas ao produto.
JAKOZHRUIT
PTESFRDEEN
Installation Guide/ Installationshandbuch / Manuel d’installation / 
Guía de instalación / Guia de instalação / Guida all’installazione / 
Руководство по установке / 安装指南 / 설치설명서 / 
施工説明書
VDM7250
PENDANT MOUNT KIT   PK-C4B PK-C4W
Produkspesifikasjoner
| Merke: | Yamaha | 
| Kategori: | Høyttaler | 
| Modell: | PK-C4W | 
Trenger du hjelp?
Hvis du trenger hjelp med Yamaha PK-C4W still et spørsmål nedenfor, og andre brukere vil svare deg
Høyttaler Yamaha Manualer
                        
                         30 August 2025
                        
                    
                                                            
                        
                         29 August 2025
                        
                    
                                                            
                        
                         28 August 2025
                        
                    
                                                            
                        
                         28 August 2025
                        
                    
                                                            
                        
                         28 August 2025
                        
                    
                                                            
                        
                         28 August 2025
                        
                    
                                                            
                        
                         28 August 2025
                        
                    
                                                            
                        
                         28 August 2025
                        
                    
                                                            
                        
                         28 August 2025
                        
                    
                                                            
                        
                         28 August 2025
                        
                    
                                                            Høyttaler Manualer
- Titanwolf
 - Induction Dynamics
 - Eikon
 - Moonki
 - Cicada Audio
 - Uniden
 - GoldenEar
 - Infinity
 - DataVideo
 - MuxLab
 - ECG
 - Trevi
 - Ion
 - Valcom
 - Berker
 
Nyeste Høyttaler Manualer
                        
                         23 Oktober 2025
                        
                    
                                                            
                        
                         21 Oktober 2025
                        
                    
                                                            
                        
                         21 Oktober 2025
                        
                    
                                                            
                        
                         20 Oktober 2025
                        
                    
                                                            
                        
                         20 Oktober 2025
                        
                    
                                                            
                        
                         20 Oktober 2025
                        
                    
                                                            
                        
                         20 Oktober 2025
                        
                    
                                                            
                        
                         20 Oktober 2025
                        
                    
                                                            
                        
                         20 Oktober 2025
                        
                    
                                                            
                        
                         20 Oktober 2025