Steinberg SBS-DMW-1000A Bruksanvisning

Steinberg måleinstrument SBS-DMW-1000A

Les nedenfor 📖 manual på norsk for Steinberg SBS-DMW-1000A (11 sider) i kategorien måleinstrument. Denne guiden var nyttig for 3 personer og ble vurdert med 4.5 stjerner i gjennomsnitt av 2 brukere

Side 1/11
SBS-DMW-1000A
BEDIENUNGSANLEITUNG
PROFI ROLLMETER MESSRAD
USER MANUAL
DISTANCE MEASURING WHEEL
INSTRUKCJA OBSŁUGI
KOŁO POMIAROWE MIERNICZE
MANUEL D´UTILISATION
ROUE DE MESURE DE DISTANCE NUMÉRIQUE
ISTRUZIONI PER L’USO
METRO A RULLO PROFESSIONALE
MANUAL DE INSTRUCCIONES
ODÓMETRO PROFESIONAL
NÁVOD K POUŽITÍ
PROFESIONÁLNÍ MĚŘICÍ KOLEČKO
DE | EN | PL | CZ | FR | IT | ES
2 32
INHALT | CONTENU | CONTENT | CONTENUTO | CONTENIDO | TREŚĆ | OBSAH
Deutsch
English
Polski
Česky
Français
Italiano
Español
3
5
7
9
11
13
15
NAZWA PRODUKTU KOŁO POMIAROWE MIERNICZE
PRODUKTNAME PROFI ROLLMETER MESSRAD
PRODUCT NAME DISTANCE MEASURING WHEEL
NOM DU PRODUIT ROUE DE MESURE DE DISTANCE NUMÉRIQUE
NOME DEL PRODOTTO METRO A RULLO PROFESSIONALE
NOMBRE DEL PRODUCTO ODÓMETRO PROFESIONAL
NÁZEV VÝROBKU PROFESIONÁLNÍ MĚŘICÍ KOLEČKO
MODEL PRODUKTU
SBS-DMW-1000A
MODELL
PRODUCT MODEL
MODÈLE
MODELLO
MODELO
MODEL VÝROBKU
NAZWA PRODUCENTA
EXPONDO POLSKA SP. Z O.O. SP. K.
NAME DES HERSTELLERS
MANUFACTURER NAME
NOM DU FABRICANT
NOME DEL PRODUTTORE
NOMBRE DEL FABRICANTE
NÁZEV VÝROBCE
ADRES PRODUCENTA
UL. DEKORACYJNA 3, 65-155 ZIELONA GÓRA | POLAND, EU
ANSCHRIFT DES HERSTELLERS
MANUFACTURER ADDRESS
ADRESSE DU FABRICANT
INDIRIZZO DEL FORNITORE
DIRECCIÓN DEL FABRICANTE
ADRESA VÝROBCE
Rev. 29.06.2018
Gebrauchsanweisung beachten
Recycling-Produkt
BEDIENUNGSANLEITUNG
DE
Rev. 29.06.2018
1. ALLGEMEINE BESCHREIBUNG
Diese Anleitung ist als Hilfe für eine sichere und zuverlässige
Nutzung gedacht. Das Produkt wurde strikt nach den
technischen Vorgaben und unter Verwendung modernster
Technologien und Komponenten sowie unter Wahrung der
höchsten Qualitätsstandards entworfen und angefertigt.
Parameter
– Beschreibung
Parameter – Wert
Produktname Pro Rollmeter Messrad
bis 10000 m
Modell SBS-DMW-1000A
Abmessungen
des Geräts mit
ausgefahrenem Gri
[mm]
1030x150x318
Stützmaße [mm] 355x329
Durchmesser der Räder
[mm]
318
Gewicht [kg] 1,5
Batterietyp 2x LR3 (AAA)
Messbereich [m] 0-10000
TECHNISCHE DATEN
VOR INBETRIEBNAHME MUSS DIE ANLEITUNG
GENAU DURCHGELESEN UND VERSTANDEN
WERDEN.
Für einen langen und zuverlässigen Betrieb des Geräts muss
auf die richtige Handhabung und Wartung entsprechend
den in dieser Anleitung angeführten Vorgaben geachtet
werden. Die in dieser Anleitung angegebenen technischen
Daten und die Spezikation sind aktuell. Der Hersteller
behält sich das Recht vor, im Rahmen der Verbesserung der
Qualität Änderungen vorzunehmen.
Objaśnienie symboli
Legen Sie keine Hände oder Gegenstände in das laufende
Gerät!
2.1. Sicherheit am Arbeitsplatz
a) Halten Sie Ihren Arbeitsplatz sauber und gut
beleuchtet. Unordnung oder schlechte Beleuchtung
können zu Unfällen führen. Seien Sie voraussichtig,
beobachten Sie, was getan wird und bewahren
Sie Ihren gesunden Menschenverstand bei der
Verwendung des Gerätes.
b) Im Falle eines Schadens oder einer Störung sollte
das Gerät sofort ausgeschaltet und dies einer
autorisierten Person gemeldet werden.
c) Wenn Sie nicht sicher sind, ob das Gerät
ordnungsgemäß funktioniert, wenden Sie sich an den
Service des Herstellers.
d) Reparaturen dürfen nur vom Service des Herstellers
durchgeführt werden. Führen Sie keine Reparaturen
auf eigene Faust durch!
e) Kinder und Unbefugte dürfen am Arbeitsplatz nicht
anwesend sein. (Unachtsamkeit kann zum Verlust der
Kontrolle über das Gerät führen).
HINWEIS! Kinder und Unbeteiligte müssen bei der
Arbeit mit diesem Gerät gesichert werden.
2.2. Persönliche Sicherheit
a) Es ist nicht gestattet, das Gerät im Zustand der
Ermüdung, Krankheit, unter Einuss von Alkohol,
Drogen oder Medikamenten zu betreiben, wenn diese
die Fähigkeit das Gerät zu bedienen, einschränken.
b) Seien Sie aufmerksam und verwenden Sie Ihren
gesunden Menschenverstand beim Betreiben
des Gerätes. Ein Moment der Unaufmerksamkeit
während der Arbeit kann zu schweren Verletzungen
führen.
c) Benutzen Sie persönliche Schutzausrüstung, die für
den Betrieb des Gerätes entsprechend den in Punkt 1
der Symbolerläuterungen vorgegebenen Maßgaben
erforderlich ist. Die Verwendung geeigneter
und zertizierter persönlicher Schutzausrüstung
verringert das Verletzungsrisiko.
d) Überschätzen Sie Ihre Fähigkeiten nicht. Halten Sie
Balance und Gleichgewicht während der Arbeit. Dies
gibt Ihnen eine bessere Kontrolle über das Gerät im
Falle unerwarteter Situationen.
e) Tragen Sie keine lose Kleidung oder Schmuck.
Halten Sie Haare, Kleidung und Handschuhe von
beweglichen Teilen fern. Lose Kleidung, Schmuck
oder lange Haare können durch bewegliche Teile
ergrien werden.
2.3. Sichere Anwendung des Geräts
a) Nicht verwendete Werkzeuge sind außerhalb
der Reichweite von Kindern sowie von Personen
aufzubewahren, welche weder das Gerät selbst, noch
die entsprechende Anleitung kennen. In den Händen
unerfahrener Personen können derlei Geräte eine
Gefahr darstellen
b) Halten Sie das Gerät im einwandfreien Zustand.
Überprüfen Sie vor jeder Arbeit, ob allgemeine
Schäden vorliegen oder Schäden an beweglichen
Teilen (Bruch von Teilen und Komponenten oder
andere Bedingungen, die den sicheren Betrieb der
Maschine beeinträchtigen könnten). Im Falle eines
Schadens muss das Gerät vor Gebrauch in Reparatur
gegeben werden.
Die originale Anweisung ist die deutschsprachige Fassung.
Sonstige Sprachfassungen sind Übersetzungen aus der
deutschen Sprache.
2. Nutzungssicherheit
HINWEIS! In der vorliegenden Anleitung sind
Beispielbilder vorhanden, die von dem tatsächlichen
Aussehen der Maschine abweichen können.
ACHTUNG! Lesen Sie alle Sicherheitshinweise und
alle Anweisungen durch. Die Nichtbeachtung der
Warnungen und Anweisungen kann zu schweren
Verletzungen bis hin zum Tod führen.
Der Begri „Gerät“ oder „Produkt“ in den Warnungen
und Beschreibung des Handbuchs bezieht sich auf das
Pro Rollmeter Messrad bis 10000 m. Benutzen Sie das
Gerät nicht in Räumen mit sehr hoher Luftfeuchtigkeit / in
unmittelbarer Nähe von Wasserbehältnissen.
4 5
DE
Rev. 29.06.2018
c) Halten Sie das Gerät außerhalb der Reichweite von
Kindern.
d) Reparatur und Wartung von Geräten dürfen nur
von qualiziertem Fachpersonal und mit Original-
Ersatzteilen durchgeführt werden. Dadurch wird die
Sicherheit bei der Nutzung gewährleistet.
e) Um die vorgesehene Betriebsintegrität des Gerätes
zu gewährleisten, dürfen die werksmäßig montierten
Abdeckungen oder Schrauben nicht entfernt
werden.
f) Beim Transport und beim Verlegen des Gerätes
vom Aufbewahrungsort zum Einsatzort sind
die Sicherheits – und Hygienevorschriften für
die manuelle Handhabung für das Land zu
berücksichtigen, in dem das Gerät verwendet wird.
g) Es ist untersagt, in den Aufbau des Geräts
einzugreifen, um seine Parameter oder Konstruktion
zu ändern.
3. Nutzungsbedingungen
Das Gerät wird verwendet, um die Entfernung in Metern
zu messen.
Für alle Schäden bei nicht sachgemäßer Verwendung
haftet allein der Betreiber.
3.1. Gerätebeschreibung/ Vorbereitung zum Betrieb
Verwendung
Um das Gerät zu benutzen, stellen Sie es so ein,
dass sich die Röhrchen des Halters auf einer ebenen
Fläche benden. Schieben Sie dann die Verriegelung,
um ein Zusammenklappen zu verhindern.
Um den Gerätezähler zurückzusetzen, drücken Sie
den Rückstellhebel.
Das Gerät lädt beim Vorwärtsfahren die nächsten
Meter auf. Wenn sich das Messrad zurückzieht,
bewegt sich der Zähler ebenfalls zurück.
Um das Beleuchtungslicht des Counters ein-/
auszuschalten, drücken Sie die Taste ON / OFF im
Gerätehalter.
Nutzungshinweise:
Während der Messung in einer geraden Linie fahren,
um die Genauigkeit der Messung zu erhalten.
Nehmen Sie keine Entfernungsmessung auf
unebenen Boden vor.
Verwenden oder lagern Sie das Gerät nicht an Orten
mit hoher Lufttemperatur.
Ersetzen Sie die Batterien, wenn die Lampe erlischt.
3.2. Reinigung und Wartung
Verwenden Sie zum Reinigen der Oberäche
ausschließlich Mittel ohne ätzende Inhaltsstoe.
Bewahren Sie das Gerät an einem trockenen, kühlen,
vor Feuchtigkeit und direkter Sonneneinstrahlung
geschütztem Ort auf.
Die Batterie nicht im Gerät hinterlassen, wenn der
weitere Betrieb für längere Zeit unterbrochen wird.
SICHERE ENTSORGUNG VON AKKUMULATOREN UND
BATTERIEN.
Die Geräte sind mit 2x LR3 (AAA) Batterien
ausgestattet.
Um die Batterie zu ersetzen ist es notwendig,
die Klappe, die Bestandteil des Gehäuses ist, zu
entfernen. Legen Sie die Batterien gemäß den
Markierungen und Zeichnungen auf dem Gerät ein
und schließen Sie die Klappe.
Demontieren Sie verbrauchte Batterien aus dem
Gerät, indem Sie die gleiche Vorgehensweise wie
bei der Installation befolgen. Zur Entsorgung die
Batterien an die hierfür zuständige Einrichtung/
Firma weiter leiten.
ENTSORGUNG GEBRAUCHTER GERÄTE
Dieses Produkt darf am Ende seiner Nutzungsdauer
nicht über den normalen Hausmüll entsorgt werden,
sondern muss an die Sammel – und Recyclinganlage für
Elektro – und Elektronikgeräte zurückgegeben werden.
Darüber informiert das Symbol auf dem Produkt, auf
der Bedienungsanleitung oder der Verpackung. Die im
Gerät verwendeten Materialien sind entsprechend ihrer
Bezeichnung recyclebar. Mit der Wiederverwendung,
erneuten Nutzung von Materialien oder anderen Formen des
weiteren Gebrauchs von Geräten leisten Sie einen wichtigen
Beitrag zum Schutz unserer Umwelt. Informationen über
die entsprechenden Entsorgungspunkte erteilen Ihnen die
lokalen Behörden.
Read instructions before use.
The product must be recycled.
USER MANUAL
EN
Rev. 29.06.2018
1. GENERAL DESCRIPTION
The user manual is designed to assist in the safe and
trouble-free use of the device. The product is designed
and manufactured in accordance with strict technical
guidelines, using state-of-the-art technologies and
components. Additionally, it is produced in compliance
with the most stringent quality standards.
Parameter description Parameter value
Product name Distance Measuring Wheel
up to 10000 m
Model SBS-DMW-1000A
Dimensions of the device
with unfolded handle
[mm]
1030x150x318
Support dimensions
[mm]
355x329
Diameter of wheels
[mm]
318
Weight [kg] 1,5
Battery type 2x LR3 (AAA)
Measurement range [m] 0-10000
TECHNICAL DATA
DO NOT USE THE DEVICE UNLESS YOU HAVE
THOROUGHLY READ AND UNDERSTOOD THIS
USER MANUAL.
To increase the product life of the device and to ensure
a trouble-free operation, use it in accordance with this user
manual and regularly perform the maintenance tasks. The
technical data and specications in this user manual are
up to date. The manufacturer reserves the right to make
changes associated with quality improvement.
Legend
2.1. Safety at the workplace
a) Make sure the workplace is orderly and well lit.
A messy or poorly lit workplace may lead to accidents.
Try to anticipate what may happen, observe what is
going on and use common sense when working with
the device.
b) Upon discovering damage or irregular operation,
immediately switch the device o and report it to
a supervisor without delay.
c) If there are any doubts as to the correct operation
of the device, contact the manufacturer‘s support
service.
d) Only the manufacturer‘s service point may repair the
device. Do not attempt any repairs independently!
e) Children or unauthorised persons are forbidden from
entering a work station. (A distraction may result in
a loss of control over the device).
REMEMBER! When using the device, protect
children and other bystanders.
2.2. Personal safety
a) Do not use the device when tired, ill or under the
inuence of alcohol, narcotics or medication which
can signicantly impair the ability to operate the
device.
b) When working with the device, use common sense
and stay alert. Temporary loss of concentration whilst
using the device may lead to serious injuries.
c) Use personal protection equipment as required
for working with the device, specied in section 1
(Legend). The use of correct, approved personal
protection equipment reduces the risk of suering
an injury.
d) Do not overestimate your abilities. When using the
device keep your balance and remain stable at all
times. This will ensure better control over the device
in unexpected situations.
e) Do not wear loose clothing or jewellery. Keep hair,
clothes and gloves away from moving parts. Loose
clothing, jewellery or long hair may get caught in
moving parts.
2.3. Safe device use
a) When not in use, store in a safe place, away from
children and people not familiar with the device, who
have not read the user manual. The device may pose
a hazard in the hands of inexperienced users.
b) Maintain the device in a good technical state. Before
each use check for general damage and especially
check for cracked parts or elements and for any other
conditions which may impact the safe operation of
the device. If damage is discovered, hand over the
device for repair before use.
c) Keep the device out of the reach of children.
d) Device repair or maintenance should be carried out
by qualied persons, only using original spare parts.
This will ensure safe use.
e) To ensure the operational integrity of the device, do
not remove factory tted guards and do not loosen
any screws.
f) When transporting and handling the device between
the warehouse and the destination, take into account
the occupational health and safety principles for
manual transport operations which apply in the
country where the device will be used.
The original operation manual is in German. Other
language versions are translations from German.
2. Usage safety
PLEASE NOTE! Drawings in this manual are for
illustration purposes only and in some details it may
dier from the actual machine.
ATTENTION! Read all safety warnings and all
instructions. Failure to follow the warnings and
instructions may result in serious injury or even
death.
Whenever „device“ or „product“ are used in the warnings
and instructions, it shall mean Distance Measuring Wheel
up to 10000 m. Do not use in very humid environments or
in the direct vicinity of water tanks. When in use, do not put
your hands or other items inside the device!

Produkspesifikasjoner

Merke: Steinberg
Kategori: måleinstrument
Modell: SBS-DMW-1000A

Trenger du hjelp?

Hvis du trenger hjelp med Steinberg SBS-DMW-1000A still et spørsmål nedenfor, og andre brukere vil svare deg




måleinstrument Steinberg Manualer

måleinstrument Manualer

Nyeste måleinstrument Manualer