Silva Schneider Tipi Bruksanvisning
Silva Schneider
fakkel
Tipi
Les nedenfor 📖 manual på norsk for Silva Schneider Tipi (12 sider) i kategorien fakkel. Denne guiden var nyttig for 2 personer og ble vurdert med 4.5 stjerner i gjennomsnitt av 2 brukere
Side 1/12

1 s
1 s
0.5 s
1
2
AAA
-
Thank you for choosing Silva Tipi headlamp. This compact
headlamp is designed for camping, hiking and DIY (Do It Yourself)
purposes where a compact and “easy to carry” product is essential.
The Tipi headlamp’s special feature – the removable light unit –
makes it a versatile partner as it converts from a headlamp to a
torch (or back) within “a second”.
PRODUCT OVERVIEW
The Tipi headlamp consists of the following parts:
• Light unit with battery compartment
• Headband bracket – where the light unit is attached
• Headband
• 3 pcs AAA batteries
• Quick guide
BEFORE USE
INSERT BATTERIES
1. Pull out the light unit from the light body
2. Insert the 3 pcs AAA batteries
3. Assemble by putting back the light unit into the light body
4. Ready!
ADJUST THE HEADBAND
The elastic headband is designed to give a comfortable fit. Adjust
the headband by moving the sliding buckle to fit it onto your head.
DURING USE
SWITCH ON YOUR HEADLAMP
On the side of the headlamp body there is a push button which
controls all light modes.
Each press on the button gives you the following light:
1. Turns the headlamp ON with the LEDs in maximum power.
2. Puts the headlamp in min mode
3. Starts over from 1
To turn OFF the headlamp; press and hold the button for 1 second.
The flash function, which is used to attract attention, is started
from OFF mode by pressing and holding the button for 1 second. To
turn OFF; press and hold the button for 1 second.
AFTER USE
MAINTENANCE
To make sure you get maximum performance from your Tipi head-
lamp, clean it regularly with a damp cloth.
Headband cleaning – wash in washing machine at 40º C.
If stored for a long period the batteries should be removed.
TECHNICAL SPECIFICATIONS
Weight (including batteries): 82g
Battery type: 3 pcs AAA Alkaline
Light distance (Max/Min): 25 m/12m
Lumen: 20
Burn time: (Max/Min/Blink): 40h/80h/120h
Water resistance: IPX4
Operative temperature range: -20 - +60 ºC
PROTECT THE ENVIRONMENT.
Headlamp and batteries should be recycled and must not be thrown
in the regular trash. Dispose these items in accordance with ap-
plicable local regulations.
WARRANTY
Silva warrants that, for a period of two (2) years, your Silva Product
will be substantially free of defects in materials and workmanship
under normal use. Silva’s liability under this warranty is limited to
repairing or replacing the product. This limited warranty extends
only to the original purchaser.
If the Product proves defective during the Warranty Period please
contact the original place of purchase. Make sure to have your proof
of purchase on hand when returning the product. Returns cannot
be processed without the original proof of purchase. This warranty
does not apply if the Product has been altered, not been installed,
operated, repaired, or maintained in accordance with instructions
supplied by Silva, or has been subjected to abnormal physical or
electrical stress, misuse, negligence or accident. Neither does the
warranty cover normal wear and tear. Silva is not responsible for
any consequences, direct or indirect, or damage resultant from use
of this product. In no event will Silva’s liability exceed the amount
paid by you for the product. Some jurisdictions do not allow the ex-
clusion or limitation of incidental or consequential damages, so the
above limitation or exclusion may not apply to you. This Warranty is
valid and may be processed only in the country of purchase.
For more information please visit www.silva.se
FULL VERSION MANUAL
tipi
3
5
5
6
7
7
2
4
4
6
Art.no 37314-1 (Green)
Art.no 37314-2 (Orange)
Visit: www.silva/enviroment
for more information about the
Waste Electrical and Electronic
Equipment (WEEE) Directive.

1 s
1 s
0.5 s
1
2
AAA
-
Tack för att du väljer pannlampan Silva Tipi. Denna kompakta
pannlampa är designad för camping, enklare vandring och
Gör-det-själv aktiviteter, där det är viktigt med en produkt som är
kompakt och lätt att p2-ha med sig. Pannlampan Tipis specialfuktion -
den löstagbara lampan- gör den till en mångsidig kompanjon som
snabbt ändras från pannlampa till ficklampa (eller tvärtom).
PRODUKTÖVERSIKT
Pannlampan Tipi består av följande delar:
• Lampa med batterifack.
• Huvudplatta - där lampan sätts fast på pannbandet.
• Pannband
• 3 st AAA-batterier
• Snabbguide
FÖRE ANVÄNDNING
SÄTT I BATTERIER
1. Dra ut lampan från lampkroppen enligt beskrivningen.
2. Sätt i 3 st AAA- batterier enligt beskrivningen.
3. Montera ihop genom att sätta tillbaka lampan i lampkroppen.
4. Klart!
JUSTERA PANNBANDET
Det elastiska pannbandet är konstruerat för en bekväm passform.
Justera pannbandet genom att dra spännet så att det passar ditt
huvud.
4
VID ANVÄNDNING
TÄND PANNLAMPAN
På sidan av lampkroppen finns en knapp som kontrollerar alla
ljuslägen.
Varje tryck på knappen ger dig följande ljus:
1. Sätter PÅ pannlampan med alla lysdioder i maximal effekt.
5
2. Sätter pannlampan i min-läge.
3. Börjar om från 1.
För att släcka pannlampan håll in knappen i 1 sekund.
6
7
Blinkfunktionen, som är till för att dra till sig uppmärksamhet,
startas från OFF-läget genom att hålla in knappen i 1 sekund. För
att stänga av håll in knappen i 1 sekund.
EFTER ANVÄNDNING
SKÖTSEL
Rengör din Tipi pannlampa regelbundet med en fuktig trasa för att
den ska hålla längre.
Rengöring av pannbandet – maskintvätt 40 °C.
Batterier ska avlägsnas om lampan förvaras oanvänd en längre
period.
TEKNISK SPECIFIKATION
Vikt (exklusive batterier): 82 gram
Batterityp: 3 st AAA alkaliska batterier
Räckvidd (Max/Min): 25m/12m
Lumen: 20
Brinntid: Max/Min/Blink: 40 timmar/ 80 timmar/ 120 timmar
Vattentäthet: IPX4
Användningstemperatur: –20 till +60 °C
VÄRNA OM MILJÖN
Pannlampa och batterier ska återvinnas och får inte kastas i
hushållssoporna. Kasta dem enligt det lokala regelverket.
GARANTI
Silva garanterar att din Silva-produkt under en period av två (2) år
kommer att i allt väsentligt vara fri från material- och tillverk-
ningsdefekter vid normal användning. Silvas ansvar under denna
garanti begränsas till att reparera eller ersätta produkten. Denna
begränsade garanti gäller endast den ursprungliga köparen.
Om produkten visar sig vara defekt under garantiperioden,
kontakta inköpsstället. Se till att ha ett inköpsbevis till hands när
du returnerar produkten. Returärenden kan inte behandlas utan
originalköpehandling. Denna garanti gäller inte om produkten har
förändrats, inte installerats, använts, reparerats eller underhållits
enligt Silvas instruktioner, eller har fått utstå onormal fysisk eller
elektrisk belastning, felanvändning, försumlighet eller olycka.
Garantin gäller inte heller för normalt slitage. Silva tar inget
ansvar för eventuella följdskador, direkta eller indirekta, eller
skador som uppstår på grund av produktens användning. Under
inga omständigheter överstiger Silvas ansvar det belopp du har
betalat för produkten. Viss lagstiftning tillåter inte uteslutanden
eller begränsningar av orsaks- och konsekvensskador, varför
ovanstående begränsningar kanske inte gäller dig. Denna garanti
gäller och kan behandlas endast i inköpslandet.
För mer information se www.silva.se
FULLSTÄNDIG MANUAL
tipi
3
5
7
2
4
6
Artikelnr 37314-1 (Grön)
Artikelnr 37314-2 (Orange)
Visit: www.silva.se/enviroment
for more information about the
Waste Electrical and Electronic
Equipment (WEEE) Directive.

1 s
1 s
0.5 s
1
2
AAA
-
Le agradecemos que haya elegido el frontal Silva Tipi. Éste frontal
está diseñado para acampadas, senderismo y usos de bricolaje
donde es esencial un producto compacto y ”fácil de llevar”. La ca-
racterística especial del frontal Tipi - la unidad de luz desmontable
- hace de él un compañero versátil ya que convierte el frontal en
una linterna (o al revés) ”en un segundo”.
INFORMACIÓN GENERAL DEL PRODUCTO
El frontal Tipi se compone de las siguientes partes:
• Unidad de luz con compartimiento para pilas
• Soporte para la cabeza - donde se adjunta la unidad de luz
• Cinta
• Pilas AAA 3 pzas.
• Guía rápida
ANTES DEL USO
INTRODUZCA LAS PILAS
1. Retire la unidad de luz del cuerpo tal como se indica en el dibujo
2. Inserte las 3 pilas AAA según se muestra en el dibujo
3. Monte poniendo la unidad de luz otra vez sobre el cuerpo
4. ¡Listo!
AJUSTE LA CINTA
La cinta elástica está diseñada para proporcionar un ajuste
confortable. Ajústela moviendo la hebilla deslizante para que se
acople a su cabeza.
4
DURANTE EL USO
ENCIENDA SU FARO
En el lateral del cuerpo del frontal existe un botón que controla
todos los modos de luz.
Cada vez que pulsa el botón se obtiene el siguiente tipo de
iluminación:
1. Enciende el frontal con el LED a máxima potencia.
5
2. Pone el frontal en el modo min.
3. Vuelve a empezar desde 1
Para apagar el frontal; mantenga pulsado el botón durante 1
segundo.
6
7
La función flash, que se usa para atraer atención, se inicia desde el
modo OFF (apagado) manteniendo presionando el botón durante 1 se-
gundo. Para apagarlo; mantenga pulsado el botón durante 1 segundo.
DESPUÉS DEL USO
MANTENIMIENTO
Para asegurarse de obtener un máximo rendimiento de su frontal
Tipi, límpielo regularmente con un trapo húmedo.
Limpieza de la cinta – lavar en la lavadora a 40ºC.
Si se guarda durante un periodo de tiempo prolongado, las pilas
deben ser extraídas.
ESPECIFICACIONES TÉCNICAS
Peso (incluyendo pilas): 82 gramos
Tipo de pila: Pilas alcalinas AAA 3 pzas.
Distancia de la luz (Máx/Min): 25m/12m
Lumen (Máx/Min): 20
Tiempo de encendido: Máx/Min/Flash: 40 horas/80 horas/120 horas
Resistencia al agua: IPX4
Gama de temperatura en funcionamiento: -20 - +60º
PROTEJA EL MEDIO AMBIENTE.
El faro y las pilas deben reciclarse y no deben desecharse con la
basura normal. Deseche estos componentes según la normativa
local aplicable.
GARANTÍA
Silva le garantiza que, durante un periodo de dos (2) años, su pro-
ducto Silva estará libre sustancialmente de defectos de material y
mano de obra en condiciones de uso normales. La responsabilidad
de Silva, de conformidad con la presente garantía, se limita a la
sustitución o reparación del producto. Esta garantía limitada cubre
sólo al comprador original.
Si se demuestra que el producto es defectuoso durante el periodo
de garantía, póngase en contacto con el establecimiento de ad-
quisición original. Asegúrese de llevar el comprobante de compra
cuando devuelva el producto. Las devoluciones no se pueden
procesar sin el comprobante de compra original. Esta garantía
no es válida si el producto ha sido modificado, no se p3-ha instalado,
utilizado, reparado o conservado según las instrucciones de Silva,
o si se ha sometido a esfuerzos físicos o eléctricos anómalos, usos
inadecuados, negligencias o accidentes. La garantía tampoco cubre
el desgaste normal y desgarros. Silva no es responsable de los
daños o consecuencias, directas o indirectas, derivadas del uso del
producto. La responsabilidad de Silva no superará en ningún caso
el importe pagado por el producto. En algunos territorios no se
permite la exclusión o limitación de los daños secundarios o resul-
tantes, por lo que es posible que la limitación o exclusión anterior
no le sea aplicable. Esta garantía sólo es válida y puede procesarse
sólo en el país de adquisición.
Para obtener más información, visite www.silva.se
MANUAL DE VERSIÓN COMPLETA
tipi
3
5
7
2
4
6
Art. no 37314-1 (Verde)
Art. no 37314-2 (Naranja)
Visit: www.silva.se/enviroment
for more information about the
Waste Electrical and Electronic
Equipment (WEEE) Directive.
Produkspesifikasjoner
Merke: | Silva Schneider |
Kategori: | fakkel |
Modell: | Tipi |
Vekt: | 82 g |
Antall lamper: | 3 lamper |
Vanntett: | Ja |
Batterilevetid: | 40 timer |
Lysstrøm: | 20 lm |
Batteriteknologi: | Alkalinsk |
Batteritype: | AAA |
Produktfarge: | Black, Orange |
Antall støttede batterier: | 3 |
Batteriliv (maks.): | 80 timer |
Lampetype: | LED |
Internasjonal beskyttelses (IP)-kode: | IPX4 |
Lysstråleavstand (maks.): | 25 m |
Lampestyrke: | - W |
Antall styrkenivåer: | 3 |
Lommelykttype: | Hodebåndslommelykt |
Trenger du hjelp?
Hvis du trenger hjelp med Silva Schneider Tipi still et spørsmål nedenfor, og andre brukere vil svare deg
fakkel Silva Schneider Manualer
20 September 2025
20 September 2025
20 September 2025
20 September 2025
20 September 2025
20 September 2025
20 September 2025
20 September 2025
20 September 2025
19 September 2025
fakkel Manualer
- fakkel DeWalt
- fakkel Nitecore
- fakkel Gorenje
- fakkel Toolcraft
- fakkel Ryobi
- fakkel Milwaukee
- fakkel PCE
- fakkel Craftsman
- fakkel Olight
- fakkel Biltema
- fakkel Olympia
- fakkel Parkside
Nyeste fakkel Manualer
15 September 2025
15 September 2025
11 September 2025
11 September 2025
10 September 2025
10 September 2025
10 September 2025
7 September 2025
4 September 2025
4 September 2025